8 Şubat 2012 Çarşamba

Güle güle "Gıdi eee" hoşgeldin "gitba eee"":))



Başlık biraz anlaşılmaz olmuş, tabi Defne'nin dilinden yazınca böyle oluyor. Tercümesi : Güle güle ayakta sallanarak uyuma , hoşgeldin kitap okuyarak uyuma.
6 gecedir artık sallanmadan uyayabiliyoruz allahtan çok zor olmadı alışkanlıklarını kolay terkedebilen bir çocuk oldu Defne çoğu zaman. Yeni durumlara çabuk adapte olabilme yeteneği en çok bizlerin işine yaradı ve hala yaramakta:)

Bizden son haberlere gelince kendini ifade edebilme becerisi biraz daha ilerledi Defne'nin.Artık hemen hemen her istediği sözcüğü çıkarabiliyor. İlerleyen zamanda unutmamayı istediğim komik cümlelerini buraya yazmak istiyorum :
- Böyde değil böyde (Bir şeyin nasıl yapılması gerektiğini uygulamalı olarak gösterirken)
- Me ve yok / Me ve va ( Bana yer yok / bana yer var )
- Kızım kapıyı kapatır mısın? -Taba veya tabi
- Defnecim çok güzelsin. -Biliyo ( Mütevazilik sıfır )
- Senin ismin Kayu'mu ? -Ayır Kayu diil, me De_e
- Defne küçük ben büyük. -Ayır me küü_ü diil me büü-üüü
- Defne sen saymayı bilyor musun? - Biliyooo, bi,üc,be,altı:) (aradakileri yutuyor)



Haftanın bir günü artık faaliyet günümüz. Evimize çok yakın oturan liseden arkadaşımın da Defne'den bir yaş büyük bir kızı -Ecrim- var. Oyunlar oynuyor, kağıt makas yapıştırıcı tarzı şeylerle yeni yeni şeyler yaratıyoruz. Hem biz hem de kızlar oldukça eğlenceli saatler geçiriyoruz.









Ayrıca kimi zaman evde yalnızken de Defne'nin hoşuna gidecek şeyler yapıyoruz , o pek yapamıyor ama en azından ben yaparken uslu uslu beni izliyor annem yine ne yapıyor diye:) Öylesine yaratıcılıkla yapılmış şeyler var ki internette annesi kopya çekip aynısını yapmaya çalışıyor kızına. Sonra da bize düşen ufacıcık şeylerle bile yaşadığı sonsuz mutluluğu izlemek kalıyor




Şimdi ben bunları yazarken o da oturmuş yerde sulu boya yapıyor, son çizdiği şey kalpmiş. "Anne bak be keap."

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder